có chân

có chân

Anh ấy có chân trong ban chấp hành câu lạc bộ.

Definition
  1. Verb phrase:
    • To be a member of; to belong to: The phrase " chân" is used to indicate membership or participation in an organization, group, or team. It literally means "to have a foot/leg in," metaphorically suggesting having a position or stake within a collective.
    • To be involved in; to have a role in: It can also imply having a role, involvement, or a place within a specific activity or structure.
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Anh ấy chân trong ban chấp hành câu lạc bộ. (He is a member of the club's executive board.)
    • ấy muốn chân trong dự án quan trọng này. (She wants to be involved in this important project.)
    • Họ chân trong nhiều hội đoàn từ thiện. (They are members of many charitable associations.)
Advanced Usage
  • " chân trong": to have a foot in; to be a part of. This is the most common construction, followed by the organization or group.

    • Công ty anh ta chân trong nhiều thị trường quốc tế. (His company has a foot in many international markets.)
  • " một chân": to have a foot in the door. This emphasizes initial entry or a starting position within a group or field.

    • Với bằng thạc sĩ, ấy đã một chân trong ngành công nghệ. (With a master's degree, she has a foot in the door of the tech industry.)
Variants and Related Words
  • Thành viên (n): Member. A more direct and formal synonym for a person belonging to a group.

    • Anh ấy một thành viên tích cực. (He is an active member.)
  • Thuộc về (v): To belong to. Indicates possession or affiliation.

    • Nhóm này thuộc về khoa Kinh tế. (This group belongs to the Economics Faculty.)
Synonyms
  • thành viên của: To be a member of.
  • Tham gia: To participate in, to join (focuses more on the action of joining).
  • Góp mặt: To be present/represented in (often used for events or lists).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
  • Dính líu đến: To be involved in/connected to (can have a neutral or slightly negative connotation).
    • Hắn ta chân/dính líu đến nhiều vụ án. (He is involved in many cases.)
Related Idioms
  • " chân trong, tay trong": To have both a foot and a hand in; to be deeply involved in something, often implying insider knowledge or influence.

    • Vụ án này phức tạp, chắc chắn người chân trong, tay trong. (This case is complicated; surely there are people deeply involved in it.)
  • "Chân ướt chân ráo": Literally "one foot wet, one foot dry"; to have just arrived or joined, to be new to a place or situation. This contrasts with the established presence implied by " chân."

    • Anh ấy mới đến, còn chân ướt chân ráo, chưa thể chân trong hội đồng quản trị. (He just arrived and is still new; he cannot yet be a member of the board of directors.)